domingo, abril 30, 2006

Post Modern Girls and Old-Fashion Men

"(You were right...) Modern girls always have to go.
(right on time.) Old-Fashion men always want a mistress
(You were right,) Modern girls always get their way
(I was wrong.) Modern men dream of what they can't say.
(That's alright.) That's alright
(I don't belong.) I don't belong

(Why you sitting over there?)Why you gotta say it if you know it's sounding wrong.
Says that he'll apologize and it won't take too long.
(Always thinking about yourself)You don't wanna trust nobody else

(Time...) There's a few things that are gonna have to change...
(I'm your son) Everyone has the same opinion
(Won't you please) Your time is almost over
(Don't be mean.) We won't get the chance to do this over.
(That's alright.) That's alright
(I don't belong.) I don't belong

(Why you sitting over there?)I don't want the imprint of your key upon my nose.
We don't have to tell no one cause no one wants to know
(Always thinking about yourself...)You don't have no happiness at home.

Oh yes, we're falling down (Oh yes, we're falling down)
Oh yes, we're falling down (Oh yes, we're falling down)
Oh yes, we're falling down (Oh yes, we're falling down)
Yes, we're falling down (Oh yes, we're falling down)

Oh yes, we're falling down (Oh yes we're falling down)
Oh yes, we're falling down (Oh yes we're falling down)
Oh yes, we're falling down (Oh yes we're falling down)
So fuck and help me up (So fuck and help me up)

(You don't love me.) Always thinking about yourself
(I am an animal.) Always thinking about yourself
(I'm not practical.) Always thinking about yourself...

(Was I?) Was I?"

Tradução

Esta semana foi uma correria... provas, trabalhos, compromissos, emails, mensagens, mas nada do que valha a pena falar!

Pois bem, para não reclamarem que não atualizo o blog passei aqui para colocar esta música que fecha tão bem comigo e tudo que aconteceu esta semana!

Como já havia dito em um post anterior, essa música é do Julian Casablancas, vocalista do Strokes, e normalmente tudo o que ele canta faz um sentindo enorme para mim. Esta música foi gravada com uma cantora chamada Regina Spektor que valhe a pena ouvir!

Encerro a semana com uma dúvida: desde quando ser a gente mesmo virou defeito? Sério, desde quando tudo aquilo que pensávamos ser a nossa maior qualidade se tornou um empecilho para os nossos planos, principalmente quando há outras pessoas envolvidas na história? Será que devemos aparentar ser quem não somos para que assim as coisas fiquem mais fáceis? E isso não seria uma grande mentira, contada para nós mesmos, os maiores fingidores, e para os outros que fingem que acreditam enquanto também vestem as máscaras?

Semana que vem eu volto, tomará que mais calma, menos perturbada e ocupada. Também com um texto sobre o documentário do Leonard Cohen!

I guess I'll see you later...

terça-feira, abril 18, 2006

This Year's love

"This years love had better last
heaven knows it's high time
I've been waiting on my own too long
And when you hold me like you do
It feels so right
I start to forget how my heart gets torn
When that hurt gets thrown
Feeling like I can't go on
Turning circles when time again
it cuts like a knife oh yea
IF you love me got to know for sure
Cos it takes something more this time
than sweet sweet lies
before i open up my arms and fall
losing all control of every dream inside my soul
and when you kiss me on that midnight street
sweep me off my feet
singin ain't this life so sweet
this years love had better last
this years love had better last
so whose to worry if our hearts get torn
when that hurt gets thrown
don't you know this life goes on
and won't you kiss me on that midnight street
sweep me off my feet
singin ain't this life so sweet
this years love had better last"

Tradução

Dificilmente vou ao cinema assistir comédias românticas. Não sei porque prefiro ver este tipo de filme no conforto da minha casa. Normalmente não acompanho as estréias deste gênero. Só assisto depois de todo mundo e a maioria dos que vejo foram recomendados. Pois este fim de semana enquanto alguns assistiam Vôo Noturno (que pelo pequeno trecho que vi, não recomendo) eu fui ver Wimbledon no Telecine.

Assisti mais porque uma amiga é apaixonada por este filme. Mas devo dizer que valeu a pena. Bem fofo! Daqueles filmes que tu dá um suspiro no fim. Eu tanto suspirei que me obriguei a refazer a lista dos personagens mais sexys do cinema. A última atualização tinha sido no início de fevereiro.

Fica aí para os interessados (ou interessadas) os novos 25 mais:


25- Lester "Worm" Murphy (Edward Norton - Cartas na Mesa)
24- Cliff Poncier (Matt Dilon - Vida de Solteiro)
23- Christian (Ewan McGregor - Moulin Rouge)
22- Eddie Alden (Hugh Jackman - Alguém como você)


21- Carson (Peter Sarsgaard - Plano de Vôo)
20- Joe Black (Brad Pitt - Encontro Marcado)
19- Gabriel Martin (Heath Ledger - O Patriota)
18- Major Archie Gates (George Clooney - Três Reis)


17- Will Hunting (Matt Damon - Gênio Indomável)
16- Rob Gordon (John Cusack - Alta Fidelidade)
15- Will Turner (Orlando Bloom - Piratas do Caribe)
14- Peter Colt (Paul Bettany - Wimbledon)


13- Alfie (Jude Law - Alfie, o sedutor)
12- Roux (Johnny Depp - Chocolate)
11- Charlie Crocker (Mark Wahlberg - Uma Saída de Mestre)
10- Chris Marshall (Ralph Fiennes - Encontro de Amor)


09- Benjamin Barry (Matthew McConaughey - Como perder um homem em 10 dias)
08- Jareth (David Bowie - Labirinto)
07- Aragorn (Viggo Mortensen - O Senhor dos Anéis)
06- Jerry Maguire (Tom Cruise - Jerry Maguire)


05- Príncipe Henry (Dougray Scott - Para Sempre Cinderela)
04- Bruce Wayne (Christian Bale - Batman)
03- David (Kiefer Sutherland - Garotos Perdidos)
02- Jake Perry (Josh Lucas - Doce Lar)


01- Troy Dyer (Ethan Hawke - Caindo Na Real)

segunda-feira, abril 17, 2006

Evolution

"Better call the ships, they been caught sailing
Better call the captain, he’s been caught stealing
Better call the porter man, he’s been caught leaving
Better call all the guys on the deck; they’ve been caught with no feeling
Better call the fisherman, cause they’re coming on land
Better call the head nurse, wrap us up, to throw us in the dark
Better call with some resistance, better way to feel no shame
Better call with some persistence, that way you feel nothing at all
Better call on evolution, better way to make a revolution
Better make your mind up quick
Better make your mind up quick"

Tradução

Estou precisando evoluir. Na verdade acho que todos temos que nos manter em constante evolução. O que deve mudar é a velocidade das nossas mudanças. O medo é ficar devagar, quase parando.

Essa música é de uma banda (ou seria cantora?) chamada Cat Power. Esta faixa é do cd You are free de 2003 e conta com a participação do Eddie Vedder nos vocais. Uma canção bem suave, que dependendo do momento pode causar uma sensação de relaxamento ou depressão hehehe.

Falando em depressão... minha páscoa ficou muito próxima do podre! Com algumas exceções. O feriado fez com que eu me desse conta de como tenho sentido saudade de comprar cds. O último foi o Antics do Interpol e ainda foi para dar de presente de Natal para meu irmão. Não nego que acho uma maravilha baixar música, principalmente para conhecer as novidades e ficar ouvindo quando estou no computador. Mas prefiria comprar mais cds pra ter contato com os encartes e essas coisas que só com o original na mão a gente tem.

So, I guess I'll see you later...

terça-feira, abril 11, 2006

Heart in a cage...


Well I don't feel better when I'm fucking around
And I don't write better when I'm stuck in the ground
So don't teach me a lesson 'cause I've already learned
Yeah, the sun will be shining and my children will burn
Oh the heart beats in its cage

I don't want what you want
I don't feel what you feel
See, I'm stuck in a city
When I belong in a field
Yeah we got left, left, left, left, left, left, left
Now its three in the morning and your eating alone
Oh the heart beats in its cage

All our friends they're laughing at us
All of those you loved you mistrust
Help me, I'm just not quite myself
Look around there's no one else left

I went to the concert and I fought through the crowd
Guess I got too excited when I thought you were around
Oh he gets left, left, left, left, left, left, left
I am sorry you were thinking I would steal your fire.
Oh the heart beats in its cage
Yes the heart beats in its cage

Oh the heart beats in its cage
Tradução

Você já se sentiu estranho, sem vontade, com um lapso criativo e totalmente disperso? Se tiver uma cura para este mal, me avise...

É interessante como esta música está fazendo sentido para mim neste instante. Como dizia Hamlet: Ser ou não ser, eis a questão... Para mim está mais como: Gostar ou não gostar...

Vou tentar de novo fazer as minhas matérias para o Jornal da Manhã.

So, I guess I'll see you later...

quarta-feira, abril 05, 2006

Bang Bang, you are dead...

Bang bang, you're dead!
Oh I'm so easily lead...

Tradução
Para quem me encontra seguido no MSN sabe que por algum tempo este foi meu lema. E assim deve continuar até o fim do semestre. Depois de 5 semestres só fazendo o mínimo necessário resolvi deixar a preguiça de lado e me mexer. O único porem é que resolvi fazer tudo ao mesmo tempo agora. Espero que no fim eu dê conta de tudo, senão vou ficar muito insatisfeita comigo mesma.

Comecei a fazer estágio na Rádio Fam. Até semestre passado eu era apenas a "ouvinte repórter" do programa de alguns queridos amigos, o Congestão. Agora em alguns dias continuo como ouvinte repórter e em outros estou lá no estúdio, ao vivo, das 13 horas as 14 horas.

Quem quiser ouvir o Congestão é só acessar o site da Rádio Fam. Mais novidades sobre o programa eu coloco aqui. Só pra ter uma idéia, nunca ri tanto quanto hoje, na famosa Quarta da Saudade. Entre as pérolas tocou Spandau Ballett e Def Lepard. Muito bom!!!

Fico por aqui ouvindo minha "nova banda" favorita, o Dirty Pretty Things. Mas outra hora me dedico a falar neles.

So, I guess I'll see you later...

sábado, abril 01, 2006

Ground control to Major Tom....

"Ground control to Major Tom
Ground control to Major Tom
Take your protein pills and put your helmet on
Ground control to Major Tom(10, 9, 8, 7)
Commencing countdown, engines on(6, 5, 4, 3)
Check ignition, and may God's love be with you(2, 1, liftoff)"

Tradução

Estamos de volta, e isso não é mentira!!! Para começar com o pé direito, justamente no dia 1º de abril, o dia da mentira ou dos bobos como quiserem, conhecido como April Fool (aha, sacaram a jogada?!), as frases iniciais do clássico do gênio David Bowie em Space Oddity. E assim damos a partida a mais um ano de April Fool.

De novo endereço e, de preferência, melhor do que antes, afinal se é para mudar que seja para melhor, certo? Mas nada é definitivo, que bom! Ainda podem haver mais mudanças. Mas uma coisa eu garanto: continuará havendo muuuuita música, muuuitos comentários de filmes e cultura em geral e mais... Mas com o tempo vocês vão ver as novidades.

Para os que estão acompanhando a mudança, muito obrigada pela presença e pela paciência porque eu realmente demorei a montar isso aqui. Já para os recém chegados, sejam bem vindos...

So, I guess I'll see you later...